VERSIONE Di LATINO:IL MINISTERO RICONOSCE STRUMENTALI INTERPRETAZIONI POLITICHE
“Il ministero ha riconosciuto che l’argomento e lo stesso titolo del brano scelto si prestano oggettivamente a strumentali interpretazioni politiche e giudizi di valore di merito inaccettabili in sede didattica, tanto più se riferibili ad una delle più alte cariche istituzionali dello Stato. Il Ministero ha inoltre sollevato forti perplessità sul metodo seguito dall’insegnante di non attingere per le esercitazioni e le prove di traduzione a testi classici originali. La censura del Ministero sull’operato dell’insegnante quindi è sia di merito che di metodo. Il latino è e deve rimanere una lingua espressione della civiltà romana, calato in un contesto storico preciso che non ammette deroghe.”
Tags: On. Gabriella Carlucci, Pdl, Pres. Silvio Berlusconi, versione di latino, vice pres. commissione bicamerale per l'infanzia






Articoli
oddio, signora carlucci, non lasciamoci prendere dalle manie di persecuzione, cerchiamo di vivere in modo armonioso…molto dipende da noi, dal singolo individuo.Facciamo partire l’armonia dalla nostra anima…il resto, mi creda, viene da sé. Guardi un pò in modo più sereno le cose, soprattutto di testa sua,d
|Lasciato il 30 gennaio 2010 alle 13:54|ma perché la segretara di questo sito toglie sempre le opioni dei lettori???che c’è l’inquisizione?
|Lasciato il 31 gennaio 2010 alle 09:54|Interessante, ma sarebbe meglio se insieme alla notizia accluda anche la versione incriminata, altrimenti è inutile lasciare su un mucchio di parole vuote e senza significato. “Il ministero riconosce strumentali interpretazioni politiche” in base a cosa? Perchè non posso saperlo?
Mi duole dirglielo, ma come blogger mi fa un po’ di compassione.
|Lasciato il 10 maggio 2010 alle 01:00|